How to Save Hours of Tedious Work with the New Multi-Lingual Translation Feature

Don’t you just love it when a client or manager comes into your office and asks for something that seems simple to them, but is actually so much work you want to stick a fork in your eye?flags iStock_000017188858XSmall

Yeah – we know how that goes.  And in a new smaller world, anyone tasked with doing online surveys in foreign languages can now sit back and look like a hero — with the new and improved way to do multilingual surveys.

When I first heard about this feature, I didn’t get it. That’s because I don’t do multilingual surveys.  But when it was explained to me, I immediately got this infomercial visual of two market researchers inputting multilingual surveys.

The first guy was doing it the OLD way:

First you create your survey in English.  Then you go question by question, language by language entering translation after translation — manually.  At first this doesn’t sound so bad.  But when you consider taking a 20 question survey and translating it into three different languages — you’re talking about going through each question 4 times; once in English and three times for each additional question (and multiple choice answer) – that’s 80 questions and answers — one at a time.  This could take all day!

The second guy is doing it the NEW way:

  1. Create your survey in English
  1. Select the languages that you want your survey to be translated into – from the dropdown
  1. You can add as many languages as you want.
  1. You can still do it the old way OR — you can click on import translations
  1. You get the spreadsheet template that you can hand over to your agency.  It saves tons of time –it’s the difference between sitting down for hours and simply uploading your translation.

 

Here is what the final template will look like:

 

Cheers all around

Our customers who do a lot of multilingual surveys have been cheering this new feature.  They say it’s saved them hours and hours of tedious work and headaches.

If you have ever thought about doing multilingual surveys, but stayed away from it because of how difficult or time consuming it was — today is the day to let that go and try this new feature.

Ivana Taylor is the publisher of DIYMarketers and the President of Third Force, a strategic marketing firm. She's the marketing expert and book editor for Small Business Trends and a frequent contributor to AMEX Open Forum.

Posted in Feature Enhancements
One comment on “How to Save Hours of Tedious Work with the New Multi-Lingual Translation Feature

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Get Embed With Us

March 18th, 11am PST / 2pm EST

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 16,827 other followers

Follow us on Twitter

FREE Training

Weekly Training Webinar
Seating is Limited!

%d bloggers like this: